|
Startsida
Projektbeskrivning
Delprojekt
Material och
utrustning
Projektets deltagare
Interna projektmöten
Deltagarnas
publikationer
Deltagarnas presentationer
Projektantologi 1
Projektantologi 2
Externa arrangemang
Bibliografi över samtalsgrammatik
Termbank (CA)
Eng-Sv-Fi
Länkar
Summary in 
|
Projektbeskrivning
Syftet med projektet Samtalsspråkets
grammatik var att undersöka relationen och samspelet mellan
den sociala interaktionens struktur och den grammatiska strukturen hos
de yttranden som fälls i samtalet. Utgångspunkten var
att språk och interaktion alltid ingår i sociala verksamheter,
vilket nödvändiggör ett dialogiskt perspektiv på
grammatiken. Det innebär att vi beaktade både grammatiken
i traditionell mening, yttrandenas inre syntax, och interaktionens
arkitektur, den yttre syntaxen. Teoretiskt och metodologiskt byggde
projektet på sociologisk samtalsanalys och olika varianter av funktionell
grammatik. Vi anpassade fältgrammatiska modeller till det interaktionella
perspektivet och i analysen hade prosodin en central roll.
Nedan följer en utförlig projektbeskrivning, så som den formulerades vid projektets början.
Hösten 1999 utkom Svenska Akademiens Grammatik (SAG). Den är
i första hand en grammatik för skriftspråket, och de talspråksexempel
som förekommer är hämtade från litterär dialog
eller presenterade utan kontext. Projektet Samtalsspråkets grammatik
sätter däremot det fritt flödande, interaktionellt och
verksamhetsmässigt betingade språket i två- och flerpartssamtal
i fokus. Projektet bygger på ett integrerat samarbete mellan fem
institutioner i Sverige och Finland. Det överordnade målet
och de teoretiska ramarna är gemensamma, och de deltagande grupperna
arbetar med delproblem som griper in i varandra och som tillsammans belyser
viktiga grammatiska säregenskaper hos samtalsspråket. Projektet
startade vid årsskiftet 1999/2000 och har under de gångna
fem månaderna konsoliderat sig organisatoriskt och teoretiskt och
flera vetenskapliga uppsatser har framställts i preliminära
versioner.
Syfte
Språket är ett av människans viktigaste kulturella uttryck.
För människan både som art och som individ är det
talade språket primärt i förhållande till det skrivna,
och samtalet är den grundläggande formen för språkanvändning.
Av tradition har emellertid det skrivna språket i vardagskulturen
och genom skolan fått status som det "riktiga" språket, och
samtalsspråket har ofta betraktats som ofullkomligt eller rentav
felaktigt. Språkvetenskapliga beskrivningar av språkens struktur
har nästan undantagslöst utgått från det skrivna
språket och ofta implicit antagit att denna struktur är giltig
även för samtalsspråk. (Se t.ex. Linell 1982.)
I detta projekt är vår ambition att beskriva svenskt samtalsspråk
på dess egna strukturella och interaktionella villkor, snarare än
ur ett skriftspråksperspektiv. Syftet är att undersöka
relationen och samspelet mellan interaktionens struktur och den grammatiska
strukturen hos de i interaktionen ingående yttrandena, och att därmed
belysa de särskilda situationella och kognitiva villkor som gäller
för talspråk i förhållande till skriftspråk.
Vi siktar medvetet in oss på syntaxen; svensk talspråksmorfologi
är någorlunda väl beskriven (t.ex. Thelander 1979, Nordberg
1985, Nordberg & Sundgren u.u., SAG 1999 och flera stadsspråksbeskrivningar
i Svenska språknämndens skriftserie). Vi menar att den grammatiska
utformningen av yttranden i samtal är avhängig av den interaktion
och den verksamhetstyp som den är en del av. Man kan då förvänta
sig att finna flera mer eller mindre varierade grammatiska strukturer
knutna till olika verksamheter och uppbärande olika genrer. Det är
därför viktigt att inte arbeta utifrån intuitivt konstruerade
exempel utan utgå från inspelningar av faktiska samtal och
förutsättningslöst analysera återkommande grammatiska
enheter. Vi vinnlägger oss därför också om att använda
ett stort och situations- och verksamhetsmässigt varierat material.
Den gemensamma kärnkorpus vi skapat (se Material) är uppbyggd
enligt denna princip.
Vårt syfte är inte att skriva en fullständig och sammanhållen
grammatik för svenskt samtalsspråk. Om en sådan heltäckande
beskrivning teoretiskt sett ens är önskvärd eller rimlig,
så bör den dock i nuvarande forskningsläge ges en underordnad
roll. Vi syftar i stället till att allsidigt belysa ett antal strategiskt
utvalda, återkommande grammatiska strukturer i samtal och presentera
dessa i ett par tematiskt redigerade antologier.
Teoretisk
bakgrund
Projektet handlar om grammatik i samtalsspråk, och detta problemområde
behandlas utifrån ett övergripande perspektiv som kan kallas
interaktionellt eller dialogiskt. Ett sådant perspektiv innebär
ett konsekvent försök att betrakta tal- och samtalsspråket
på dess egna villkor; språk och interaktion ingår alltid
i sociala verksamheter, och de manifesterar kognitiva och kommunikativa
processer som är förkroppsligade och distribuerade i tiden.
Även om grammatiken rör abstrakta aspekter på språkliga
praktiker och de yttranden som ingår i dessa, så kan man inte
se den som avskild från sociala kontexter, kroppsliga aktiviteter
och temporala villkor. I det följande ska vi redogöra för
några ytterligare inslag i detta perspektiv.
När man inom interaktionell lingvistik talar om grammatik, kan det
gälla både samtalsspråkets grammatik
i snävare mening och interaktionens arkitektur, samt samspelet
mellan dessa. Det förra - som också
kan kallas den inre syntaxen (se nedan) - rör
sig med begrepp som ord, fraser, satser, ordklasser (substantiv, verb
etc. men också t.ex. diskurspartiklar, inkl. responspartiklar),
grammatiska konstruktioner, dvs. typer av syntaktiska konfigurationer
av uttryck. Interaktionens arkitektur - eller den yttre syntaxen -
handlar mer om strukturen i de interaktionella sekvenserna, liksom om
funktionen hos de inbäddade kommunikativa handlingarna och projekten.
Den teoretiska vokabulären i denna typ av grammatik omfattar sådana
begrepp som tur, turkonstruktionsenhet (TKE), responspunkter ('transition
relevance places'), turtillägg, gemensam konstruktion av yttrandeenheter,
responsiva och projektiva konstruktioner, repetitioner, reparationer,
sekvenstyper, yttrandepar ('adjacency pair'), kommunikativa projekt, berättelsestrukturer,
och många andra (t.ex. Steensig 1999, Linell 2000). I projektet
måste samspelet mellan de olika strukturella nivåerna hela
tiden beaktas.
Grammatikens kontextualitet yttrar sig på flera sätt. Exempelvis
måste man systematiskt undersöka om det finns obligatoriska
eller prefererade villkor som bildar den yttre syntaxen, olika
för olika konstruktioner. Givetvis beaktar vi också yttrande-
och konstruktionstypernas inre syntax, den som traditionellt stått
i fokus för lingvisters intresse. Det sagda innebär emellertid
ett ifrågasättande av ett antagande som legat till grund för
mycken syntaxteori, nämligen tesen om den syntaktiska meningens ('sentence')
autonomi.
En grammatisk konstruktion ser vi som en konfiguration av syntaktiska
och prosodiska komponenter, kombinerade med semantiska, pragmatiska och
kontextuella villkor. Prosodin har således en central roll (Couper-Kuhlen
& Selting 1996). De ytnära konstruktionerna, snarare än
abstrakta regler, bygger upp grammatiken (Anward 2000b). Det finns goda
skäl att anta att samtalsspråkets grammatik är mindre
systematisk och integrerad än enligt strukturalistiska och generativa
teorier, som ofta sökt efter de maximalt generella reglerna (Hopper
1998). Det kan finnas spänningar och konkurrens mellan olika
tendenser, och de olika konstruktionerna är inte nödvändigtvis
direkt och entydigt manifesta i yttranden; grammatiska rutiner och kommunikativa
behov kan ibland komma i konflikt.
Av det sagda framgår att det som omger och organiserar grammatiken
är handlingar och verksamheter, snarare än propositioner
och predikationer. Både för yttranden och deras konstruktionstyper
och för sociala språk (genrer) gäller, på olika
nivåer, att de organiseras lokalt. Yttrandekonstruktionen
sker steg för steg. Grammatiken karaktäriseras av dynamik;
grammatiken förhandlas och rekonstrueras både i den sociokulturella
dimensionen och i situationens mikrogenes. Grammatiken måste ses
som villkor på dynamiska konstruktionsprocesser, inte (enbart) som
statiska och fixerade strukturer.
Det perspektiv på samtalsspråk som vi anlägger implicerar
en annorlunda syn på språkliga regler och på vad som
konstituerar en förklaring i grammatikteorin. Regler är inte
kausalt verkande, mentala mekanismer i huvudet på talaren (som hos
Chomsky), utan sociokulturella mönster som hör hemma i
ett gränssnitt mellan individerna och kulturen. De hänför
sig till mönster i "yt"-beteendet, mönster till vilka talare
(och lyssnare) orienterar sig i sitt beteende. Förklaringar av grammatiska
strukturer måste göras i termer av anpassningar till dialogiska
processer och kognitiva processningsbegränsningar, inte i termer
av sådant som konstituentstrukturer eller flyttningar inom abstrakta
strukturer, och kategorier eller särdrag hos grammatiska noder. Strukturella
beskrivningar av de sistnämnda slagen kan vara nödvändiga,
men de ger (inte mer än) svaga förklaringar. Snarare hör
dessa strukturer till det som måste förklaras.
Relation
till tidigare forskning
Detta projekt replierar i hög grad på forskning om samtal
i ett interaktionistiskt perspektiv (Couper-Kuhlen & Selting 1996,
Ochs et al. 1996, Steensig 1999). Det innebär samtidigt en anknytning
till många funktionalistiska ansatser (se översikt i Schegloff
et al. 1996). Funktionalister har studerat förhållandet mellan
diskurs och grammatik, och betonat betydelsen av sådana faktorer
som informationsflöde och diskursstruktur för att förklara
den grammatiska strukturen (t. ex. Chafe 1976, 1994, Thompson & Mathiessen
1989, Givón 1995, 1997). Allmänteoretiskt har detta projekt
anknytningar till dialogteori (Sammanfattat i Linell 1998, 2000). Av betydelse
är också andra försök att se talspråkets grammatik
på dess egna villkor (t.ex. Brazil 1995, Carter & McCarthy 1995
och Du Bois 2000). Vidare har talspråksgrammatiker som arbetat i
den diskursanalytiska ("Birmingham") traditionen lämnat betydelsefulla
bidrag (Stenström 1994, Aijmer 1989, 1996).
Vi anknyter till en samtalsanalytisk tradition som baserat sina beskrivningar
på noggranna analyser av naturligt förekommande samtal. Det
finns naturligtvis viktiga insikter att hämta i talhandlingsteori,
pragmatik och social semiotik (t.ex. olika varianter av Halliday-traditionen).
Men medan mycket av forskningen inom talaktsteorin, Grices (1975) maximer
för rationella samtal och Sperber & Wilsons (1986) relevansteori
bygger på isolerade, ofta konstruerade exempel (Searle 1969), har
vi en stor metodisk fördel däri att vi arbetar med ett varierat
autentiskt material som belyser olika interaktionella mönster på
ett allsidigt sätt (jfr nedan om material och gemensam kärnkorpus).
Den empiriska inriktningen skiljer oss också från mer rationalistisk,
filosofisk kommunikationsteori (som t. ex. hos Habermas). Bland psykolingvistiskt
inspirerade studier av samtal ligger vi relativt nära Clark (1996),
som analyserar språkanvändning och lyssnaranpassning mer dialogiskt
och interaktionistiskt än majoriteten psykolingvister som studerat
produktionen och perceptionen av tal på ett mer dekontextualiserat
sätt (t. ex. Levelt 1989). Nämnas kan också de detaljerade
undersökningar av fonetiska, prosodiska, syntaktiska, referentiella
och interaktionella mönster som gjorts på basis av de s.k.
Maptaskdialogerna (Anderson et al. 1992).
En gammal diskussion som aktualiserats på senare år är
frågan om tal- och skriftspråk har samma eller olika grammatik
(Teleman 1983, Leech 2000). Att det finns stora genrerelaterade skillnader
i olika lexikaliska enheters och grammatiska konstruktioners frekvens
förefaller uppenbart (Biber 1988, Biber et al. 1999, Allwood 1999).
När det gäller satsens inre grammatik torde det finnas en gemensam
grammatisk bas för tal och skrift (jfr SAG), men det finns också
åtskilliga talspråksegna fenomen. Detta projekt syftar bl.a.
till att identifiera och beskriva ett antal sådana. Vidare: oavsett
hur omfattande likheterna mellan tal och skrift strukturellt sett är,
så strävar detta projekt efter att konsekvent anlägga
ett interaktionistiskt perspektiv på talspråksdata, och detta
gör projektet principiellt annorlunda än den i huvudsak formalistiska
lingvistiken, som dessutom traditionellt dominerats av ett skriftspråksperspektiv
(Linell 1982).
Forskning
i Sverige och Finland
I det föregående har vi främst ägnat oss åt
det internationella forskningsläget. I det följande ska vi kortfattat
beskriva situationen i Sverige och Finland, med särskild hänsyn
till forskningen om svenskt samtalsspråk. Här har samtalsforskningen
under de sista 20 åren varit mycket livaktig och avsatt en rad arbeten
som har beskrivit olika aspekter av samtal både i institutionella
och privata vardagliga sammanhang (t.ex. Allwood 1976, 1988, Linell &
Gustavsson 1987, Nordberg 1988, Linell 1990a, 1998, Londen m.fl. 1992,
Gunnarsson, Linell & Nordberg (eds.) 1994, 1997, Londen 1994, Norrby
1996). Dock har den, med vissa undantag, inte i någon större
utsträckning beaktat grammatiken i samtalsspråket. Tidiga
undersökningar av talspråkssyntax är de som utfördes
inom eller i anslutning till projektet Talsyntax på 1960- och 70-talen
(t.ex. Loman 1977), som dock inte tog tillräcklig hänsyn till
de interaktionella och kontextuella aspekterna. Detsamma kan sägas
om några studier av vissa talspråksegna fenomen (t.ex. Nordberg
1977, Linell 1981).
Den svenska samtalsforskningen var från början främst
inriktad mot institutionella samtal av olika typer, t.ex. klassrumssamtal,
anställningsintervjuer, polisförhör och läkare-patient-samtal
(Anward 1983, Adelswärd 1988, Jönsson 1988, Melander Marttala
1995), och syftade bl.a. till att studera hur skillnader i makt- och kunskapsförhållanden
knutna till olika sociala roller återspeglades i språkliga
och interaktionella strukturer. Den helt dominerande delen av denna forskning
har utförts vid språkvetenskapliga institutioner, medan sociologer
med något undantag inte intresserat sig för området (Leppänen
1998). I Finland finns sociologisk forskning om samtal framför allt
i Tammerfors. Under senare år har dock intresset mer och mer kommit
att gälla privatsamtal och olika aspekter av dessa, t.ex. berättande,
turutformning vid känsliga ämnen, samtalsinledningar samt skvaller
(A. Lindström 1994a, 1997, 1999, Eriksson 1997, Nordenstam 1998,
Norrby 1998). Numera föreligger också flera studier med inriktning
mot grammatiska fenomen som t.ex. konstruktion av syntaktiska strukturer
över replikgränser (Löfström 1988), talspråksegna
fenomen som t.ex. ellipser och anakoluter, (Linell 1990b, 1993), grammatikalisering
av en diskurspartikel (Eriksson 1995), morfologiska och syntaktiska medel
för att organisera berättande i samtal (Eriksson 1997), samt
svarsord och ofullbordade konstruktioner (A. Lindström 1997, 1999).
Vad gäller teori- och metodbildning har främst två ansatser
varit inflytelserika. Den ena är den s.k. initiativ- och responsmodellen
som kan tillhandahålla kvantitativa mått på koherens,
dynamik och dominans i samtal (Linell & Gustavsson 1987). En annan
ansats finns i den s.k. verksamhetsteorin, vilken ser språkliga
strukturer som resultat av olika faktorer förknippade med den verksamhet
som (sam)talet ingår i (Allwood 1976, 1995). Forskning om detta
bedrivs vid institutionen för lingvistik i Göteborg och har
vissa beröringspunkter med vårt projekt (Allwood 1999). Göteborgsgruppen
har i flera skrifter också behandlat en företeelse som är
av centralt interaktionellt intresse, nämligen återkoppling
(Allwood 1988, 1993, Allwood, Nivre & Ahlsén 1990). Båda
de nyssnämnda forskningsansatserna har emellertid en starkt kvantitativ
inriktning medan vi med i huvudsak kvalitativa metoder vill studera sekventiella
fenomen och emergenta språkliga strukturer framsprungna ur social
interaktion. Det stora intresset för samtalsforskning har också
avsatt två läroböcker, Norrby (1996) och Linell (1998).
Den förra är mer grundläggande, medan den senare är
en stor syntetiserande framställning av olika teoretiska skolor inom
dialogforskningen (jfr dessutom Stenström 1994). I Sverige har också
gjorts datorlingvistiska studier av dialog. Inom ramen för NUTEKs
och HSFRs Språkteknologiprogram pågick under 1998-99 ett samarbetsprojekt
kallat Svenska dialogsystem där fonetiker, lingvister, datalingvister
och talteknologer från Göteborg, Linköping, Lund, KTH
och Telia samarbetade för att utveckla ett generiskt dialogsystem
för människa-maskininteraktion (Ahrenberg et al. 1999, Bohlin
et al. 1999, Horne et al. 1999, Jönsson & Dahlbäck
2000, Nivre & Grönqvist u.u.).
I Finland har under de senaste åren en synnerligen aktiv samtalsforskning
bedrivits både på finskt och på svenskt håll.
Helsingfors universitets finska institution kan uppvisa en livaktig verksamhet
som resulterat i åtskilliga doktorsavhandlingar och andra arbeten
med samtalsanalytisk inriktning. Denna forskning kommer också att
få genomslag i den finska deskriptiva grammatiken som under prof.
Auli Hakulinens ledning håller på att utarbetas. Också
vid institutionen för nordiska språk och nordisk litteratur
(Nordica) är forskningen sedan ett tiotal år starkt inriktad
på samtalsinteraktion och pragmatik. Såväl institutionella
som privata samtal har studerats (t.ex. Lehti-Eklund 1992, Londen et al.
1992, Londen 1994, 1997, Green-Vänttinen 1995, Saari 1995, 1997,
J. Lindström 1999).
Alla seniora forskare inom Samtalsspråkets grammatik, och
ett par av de engagerade doktoranderna, kan redovisa till dels mycket
omfattande förarbeten till de frågor projektet vill behandla.
Dessa förarbeten är antingen av mer allmänt samtalsanalytisk
eller talspråksgrammatisk art eller anknyter direkt till de specifika
frågeställningar de olika delprojekten presenterar. Vi hänvisar
till den löpande framställningen och till publikationsförteckningen.
Problemområden
Med det syfte projektet har är det naturligt att fokusera på
den slags enheter där samtalsspråkets egenart kommer bäst
till uttryck, nämligen turer vid ordet. Turer utgör den minimala
omgivningen för de språkliga uttrycksresurserna i samtal och
skiljer sig både till form och till funktion från närmast
jämförbara skriftspråkliga enheter, nämligen meningar
(se vidare Anward 2000a, Linell 2000). En huvudfråga i projektet
blir därför:
Hur konstrueras turer i olika slag av svenska samtal?
Denna huvudfråga kan sedan brytas ned i två av varandra ömsesidigt
beroende frågor:
-
Vilka slags enheter används som byggstenar i turer i olika
slag av svenska samtal?
-
Hur fogas dessa enheter ihop till konkreta turer?
Som vi har framhållit är turer dynamiska förlopp, som
konstrueras steg för steg och är öppna för improvisationer
föranledda av ett antal interaktiva och kontextuella betingelser;
jfr ovan om inre och yttre syntax. En tur genomlöper också
ett antal faser där interaktionell relevans (bakåtblickande
och framåtblickande) och tematisk koherens är aktuella i olika
hög grad: en initial fas, där talarbyte och anknytning till
det föregående är höggradigt relevanta, en centralfas,
där den tematiska koherensen utvecklas och en slutfas, där framåtsyftning
och nya turer står i fokus (Schegloff 1996, Steensig 1999, Linell
2000). Grammatiska konstruktioner rekryteras som uttrycksresurser på
delvis olika sätt i de olika faserna (Auer 1996a, b). Det förefaller
rimligt att arbeta med något slags positionsgrammatisk eller fältanalytisk
modell för yttrandenas struktur.
Med hjälp av väsentligen traditionellt strukturalistiska "discovery
procedures" vill vi identifiera de återkommande enheter - turkonstruktionsenheter
(TKE:n) ? som används för att stegvis bygga upp en tur i dess
olika faser. Som kriterier på återkommande enheter använder
vi då inte bara formell identitet (eller snarlikhet), utan också
kravet på att enheterna ska användas för samma betydelsearbete,
samma typ av social handling, var gång de återkommer. Att
betydelsearbetet kan vara komplext innebär inte att det inte skulle
gå att identifiera som återkommande. Samtalsspråket
erbjuder ett unikt fönster mot de enheter som språkbrukare
faktiskt orienterar sig mot. Genom att studera vilka slags enheter som
återanvänds, repareras, gemensamt konstrueras och definierar
möjliga slutpunkter i en tur har vi tillgång till en viktig
kontroll av våra analyser.
De enheter vi identifierar beskrivs i termer av:
- sin inre syntax och prosodi;
- sina karakteristiska interaktiva kontexter, sin yttre syntax, de slags
turer eller turkonstruktionsenheter som de anknyter till och de slags
turer eller turkonstruktionsenheter som de gör relevanta i samtalets
omedelbara fortsättning;
- sina typiska kontextuella förutsättningar, de slags omedelbara
omgivande situationer som de språkliga uttrycken samspelar med;
- de kommunikativa projekt som enheterna typiskt bidrar till.
De enheter det är fråga om är till en del gemensamma
med skriftspråket (se t.ex. Loman 1977 och andra resultat från
projektet Talsyntax), till en del unika för samtalsspråket.
De senare - som vi naturligt nog koncentrerar oss på - kan vara
enheter på ordnivå, frasnivå eller satsnivå.
När det gäller enheter på ordnivå, så har
vi valt att inrikta oss på partiklar och deiktiska uttryck, enheter
där kopplingen mellan språkliga uttryck och interaktiva kontexter
respektive kontextuella förutsättningar inom ramen för
kommunikativa projekt är särskilt tydlig. Partiklar, 'småord'
och lexfraser av typen ju, då, så här,
liksom, alltså, du vet, jag menar, ofta
kallade diskurspartiklar eller diskursmarkörer, är mycket frekventa
i samtalsspråket. De har definierats som uttryck som inte ingår
i det propositionella innehållet men som ger yttrandet en tilläggsbetydelse;
de ger vinkar om hur yttrandet ska tolkas (se t.ex. Gumperz 1982 om contextualization
cues, samt Hakulinen 1989). Med undantag för vissa också
i skriftspråket förekommande småord (t.ex. ju,
nog, väl) har dessa partiklar inte uppmärksammats
i grammatiker och handböcker, än mindre fått en systematisk
beskrivning. De ord och fraser som i dag brukar hänföras till
kategorin diskurspartiklar utgör en heterogen grupp och gränsen
mellan olika kategorier är inte klar (Schiffrin 1987, Dubois 1992,
Cheshire 1996, Wirdenäs 1999). Typiskt för många av dem
(t.ex. för liksom) är att de är rörliga, dvs.
de kan ha olika placering i yttrandet, och att de är mångfunktionella
(Londen 1997). Medan många diskursiva mönster förefaller
hålla sig tämligen konstanta över tid sker icke oväsentliga
förändringar i användningen, frekvensen och uppsättningen
av diskurspartiklar, bl.a. i ungdomsspråket (se t.ex. Eriksson 1995).
Diskurspartiklar i olika språk är för närvarande
föremål för många språkvetares intresse och
undersöks i termer av grammatikaliseringsprocesser (t.ex. liksom:s
utveckling från adverb till diskurspartikel med en mångfald
funktioner). I vårt projekt studeras olika aspekter av diskurspartiklar
särskilt av Göteborgsgruppen,
med olika tyngdpunkter i alla tre delprojekten i Helsingfors
samt i Linköping 2.
Som en särskild grupp kan man betrakta de interaktionellt mycket
viktiga s.k. responspartiklarna (t.ex. (oh) ja/jo/nej
och åh) som kan stå ensamma, typiskt i början
av yttrandet, eller vara prosodiskt integrerade i detta. De förekommer
i en mängd olika varianter och kombinationer och uppvisar ett växlande
prosodiskt mönster. Betydelsevariationen, funktionerna och kombinationsmöjligheterna
hos svenskans responspartiklar har hittills undersökts i mycket ringa
utsträckning (se dock A. Lindström 1994b, 1997, 1999). I vårt
projekt står de emellertid i fokus i delprojekt Helsingfors
1 och 3.
Deiktiska uttryck som personliga pronomen, demonstrativer och olika slags
pronominella adverb, som här, där, nu,
då och så (här/där), har å ena
sidan en konkret, "ursprunglig", användning i samtal. I förening
med pekande och andra gester används de för att fokusera deltagarna
på någon aspekt av den omedelbara kontexten. Hur den här
användningen ser ut i spontant samtalsspråk är knappast
utrett alls. Demonstrativer exempelvis har traditionellt beskrivits i
termer av plats ('nära mig/oss' gentemot 'längre bort från
mig/oss'), men nyare forskning har visat att användningen av demonstrativer
är mycket mer interaktivt relevant än så (bl.a. Hanks
1992, Cheshire 1996, Eriksson 2000a). Demonstrativernas lokaliserande
funktion tycks i själva verket vara ett specialfall av en mer generell
interaktivt motiverad distinktion mellan 'mitt område', 'ditt område'
och kanske också 'vårt gemensamma område'. Det intrikata
samspelet mellan fysisk kontext och kroppsliga uttryck vid referens utreds
närmare i delprojekt Uppsala 1.
Deiktiska uttryck, som ju är typiska för talspråk och
vanligt förekommande där, verkar också vara lätta
att rekrytera till andra samtalsspråkliga funktioner än sina
"ursprungliga". De verkar exempelvis lätt kunna uppfattas som ett
mer eller mindre konstant inslag i en höggradigt interaktiv del av
en turkonstruktionsenhet och därmed som en markör av en sådan
del. I en sådan överförd eller grammatikaliserad användning
kan deiktiska uttryck exempelvis fungera som remamarkör, i skarven
mellan given och ny information, som anföringsmarkör, placerad
direkt före det som anförs, eller som topikmarkör, särskilt
vid byte av topik (Öqvist 2000, jfr Eriksson 1997). Dessa frågor
behandlas särskilt i delprojekt Linköping
4.
När det gäller talspråksegna enheter på fras- och
satsnivå, har vi igen valt att koncentrera oss på sådana
enheter där kopplingen mellan språkliga uttryck, interaktiva
kontexter, kontextuella förutsättningar och kommunikativa projekt
är särskilt tydlig. Exempel på sådana enheter är
(se vidare Linell 2000):
-
'elliptiska' konstruktioner (Linköping
delprojekt 1), konstruktioner som är starkt inbäddade
i interaktiva och praktiska kontexter, exempelvis svar på frågor
och olika slags verksamhetsspecifika formler och mönster (Helsingfors
1 och 2, samt vissa aspekter av Göteborgsprojektet
och Linköping 3);
-
reaktiva konstruktioner, konstruktioner som förutsätter
och direkt knyter an till tidigare turer eller turkonstruktionsenheter,
exempelvis konstruktioner som x-och-x och vaddå-x (Helsingfors
och Linköping 1);
-
explicit projektiva konstruktioner, konstruktioner som direkt gör
en följande tur eller tur-konstruktionsenhet relevant (Helsingfors
och Uppsala 3);
-
parataktiska alternativ till underordning/överordning, konstruktioner
där 'bisatser' inte är satsdelar i 'huvudsatser' utan
där satserna är mera löst fogade till varandra, som
i ja vet inte men e han seriös och den stinker. tycker
ja. Med fokus på de modala funktionerna undersöks detta
av Göteborgsgruppen, och
i fråga om turtilläggens syntax och interaktionella betingelser
i Uppsala 2;
-
projektmodulerande konstruktioner, konstruktioner som förändrar
riktning på ett pågående kommunikativt projekt (Linköping
1).
Men vi vill också förhålla oss på ett utforskande
sätt till vårt material i det här avseendet, då
så pass lite är känt om talspråksegna konstruktioner.
En tur har ingen fix längd eller komplexitet, utan konstitueras
genom en stegvis och interaktivt skapad inre koherens, som är lexikalt,
syntaktiskt, prosodiskt, semantiskt och/eller pragmatiskt betingad och
som gör en möjlig slutpunkt för en tur projicerbar (förutsägbar)
och därmed interaktivt relevant. Det är dock ingalunda så
att en möjlig slutpunkt för en tur alltid är en verklig
sådan slutpunkt. Turer kan expanderas bortom möjliga slutpunkter
och talarbyte kan ske utan att en projicerad slutpunkt har uppnåtts
(Sacks et al. 1974, Goodwin 1981, Auer 1996a, Ford, Fox & Thompson
1996). Vidare kan en tur konstrueras gemensamt, på ett sådant
sätt att två eller flera talare producerar olika delar av en
interaktivt relevant enhet (Lerner 1996). Båda dessa fall, turtillägg
av samma talare och konstruktioner där en talare fullbordar en första
talares yttrande, studeras i delprojekten Uppsala
2 resp. Uppsala 3.
Vi vill undersöka dels de grundläggande betingelser under vilka
turer inleds, förlängs och gemensamt konstrueras, dels vilka
slags enheter som rekryteras till turers initialfaser, centralfaser och
slutfaser samt hur de fogas ihop med följande enheter. Förutom
i de två just nämnda delprojekten behandlas detta i Helsingfors
1 och 2.
I förståelsen av hur turer konstrueras har turers prosodi
en nyckelroll. Turer är ju, även om de också innefattar
gester och andra paralingvistiska handlingar, framför allt ljudande
handlingar. Pausering, förlängning, reduktioner, betoning, emfas,
intonationsförlopp, rytm, tempo, tempobyten, volym och röstkvalitet
är alla fenomen som vi vet strukturerar turer på ett betydelsebärande
sätt och som regelmässigt noteras i samtalsanalytiska transkriptioner.
Det är angeläget för projektet att försöka bygga
bryggor mellan den samtalsanalytiska traditionen och existerande teoribildning
kring spontan talad prosodi (Couper-Kuhlen & Selting 1996, Brazil
1995). Vid bl.a. Bell Labs. i USA utvecklar man modeller för intonationsbeskrivningar
som tillämpas på engelska samtal (Hirschberg & Pierrehumbert
1986). I Sverige är det främst forskare i Lund och vid KTH som
studerat prosodin i samtal i ett flertal projekt (Bruce et al. 1996,
Horne et al. 1998, Hanson 1999, Bell & Gustafson 1999). Bruce (1998)
har skrivit en lärobok i prosodi på svenska, som innehåller
ett kapitel om text- och dialogprosodi. Flera av dessa studier är
relevanta för detta projekt och vi anordnade därför en
workshop om prosodi i samtal under hösten 2001 (se Hittillsvarande
verksamhet).
Turer är inte bara ljudande handlingar, de är också "signerade"
handlingar. En talare garanterar med sin egen röst att hon står
för det hon säger. Detta leder till att en talare på olika
sätt behöver kunna markera vad i en tur som hon inte står
för eller vilka normala inferenser som inte är tillämpliga
i ett givet fall. Vi kommer att undersöka - i första hand genom
Göteborgsgruppen - hur olika språkliga uttryck för detta,
vad som traditionellt brukar kallas uttryck för propositionella attityder
(sägande, tänkande, tyckande, känsla, vilja) och modalitet
(möjlighet, nödvändighet, frivillighet, plikt, etc.) involveras
i turers konstruktion och vilka interaktiva konsekvenser detta har.
När det gäller turer som signerade handlingar är igen
en turs prosodiska struktur relevant, och då framför allt det
fenomen som brukar kallas för röstbyte, det att en talare genom
att byta röst kan markera att en del av en tur inte sägs av
henne, utan av någon annan. Detta är inte bara en defensiv
strategi, avsedd att befria en samtalsdeltagare från ansvar för
en del av en tur, utan också ett grundläggande sätt att
i samtalsspråk framställa sin sociala omvärld. Många
samtal handlar helt enkelt om andra samtal och utförs inte bara av
de verkliga deltagarna utan också av ett antal virtuella deltagare,
som mobiliseras som stöd eller måltavlor under ett samtal (Adelswärd
2000). Vi kommer därför att i projektet - närmast i Linköping
delprojekt 2 - också fokusera på hur olika virtuella deltagare
och röster mobiliseras i en tur och vilka slags konstruktioner som
har utvecklats för att göra detta.
Organisation,
forskningsmiljöer, kontakter och nätverk
Projektet är ämnesmässigt, teoretiskt och metodiskt väl
integrerat. Forskningen kommer att utföras vid fyra universitet och
fem olika institutioner av forskargrupper som delvis har överlappande
kompetens och delvis besitter specialkompetens. Dessa är Institutionen
för svenska språket, Göteborg, Institutionen
för nordiska språk och nordisk litteratur, Helsingfors,
Tema Kommunikation,
Linköping, Institutionen
för språk och kultur, Linköping och FUMS
vid Institutionen
för nordiska språk, Uppsala. Projektet samordnas från
Uppsala och de olika forskningsgrupperna har intensifierat de redan tidigare
nära kontakterna. Forskningsmiljöerna är utomordentligt
gynnsamma för den föreslagna forskningen; alla deltagande avdelningar
har mångårig, i flera fall över 15 års erfarenhet
av samtalsforskning, och ledningsgruppen och de disputerade forskarna
har stor förtrogenhet med talspråksforskning och grammatik.
De har också stor erfarenhet av att leda vetenskapliga projekt.
Flertalet forskare har under lång tid träffats regelbundet,
t.ex. vid de årliga mötena med Områdesgruppen för
Forskning om Tal och Interaktion (OFTI), och en ytterligare samarbetsresurs
erbjuds av NorFA-nätverket i samtalsanalys (Convnet),
i vars ledningsgrupp fyra av de sökande ingår. Inom detta nätverk
genomförs årliga workshops/konferenser som erbjuder möjligheter
till gemensamma diskussioner. Detta är inte minst ett viktigt forum
för doktoranderna. Mellan Helsingfors och Linköping finns ett
institutionaliserat samarbete och även mellan övriga ingående
grupper är forskningsutbytet livligt. Också internationellt
har de sökande mycket goda kontakter. Fortlöpande sådana
upprätthålls med forskningsgrupper vid finska institutionen
vid Helsingfors universitet och vid Syddansk universitet i Odense. Enskilda
medarbetare har varit eller är verksamma vid t.ex. University of
California at Los Angeles, University of California at Santa Barbara och
University of Melbourne. De flesta har därutöver personliga
kontakter med enskilda internationella forskare. Det interna samarbetet
inom projektet sker genom två årliga träffar och ett
internt elektroniskt nätverk.
Etik
Projektet berör i första hand integritets- och sekretessfrågor.
De medverkande institutionerna och projektledarna har mångårig
erfarenhet av sådana i samband med samtals- och talspråksforskning
och följer HSFRs etiska normer. Alla presumptiva deltagare får
information om vad saken gäller, och de medverkar bara efter uttryckligt
samtycke och har rätt att avbryta deltagandet när de själva
så önskar. Alla uppgifter på banden behandlas konfidentiellt.
De medverkande liksom identitetsröjande uppgifter i inspelningarna
anonymiseras i utskrifter och publikationer, och insamlat material används
enbart för forsknings- och undervisningsändamål. Eftersom
den alldeles övervägande delen av materialet redan är inspelat
har de inledande momenten klarats av, men de gällande normerna följs
givetvis också i den fortsatta hanteringen.
Alla medarbetare i projektet görs förtrogna med HSFRs etikregler
och har tystnadsplikt beträffande innehållet på banden.
Bara ett fåtal personer kommer att ha tillgång till banden
eller de oredigerade utskrifterna. Personregister i datalagens mening
upprättas inte. Utlämnande av materialet till forskare eller
lekmän utanför projektgruppen är inte aktuellt. Om någon
utomstående forskare i framtiden önskar få tillgång
till materialet, kommer detta att beviljas restriktivt och efter noggrann
prövning. Om anslag beviljas och RJ så önskar låter
vi gärna HSFRs etiska kommitté granska projektet.
Forskningsinformation
Projektets betydelse är framför allt teoretisk, men det förväntas
också få betydelse för svenskundervisningen på
olika nivåer, direkt och indirekt, och därmed för den
allmänna språkmedvetenheten och synen på grammatikalitet.
De viktigaste resultaten kommer att publiceras i två antologier
som avses kunna användas inom den högre undervisningen. Dessa
beräknas bli de första i sitt slag på svenska. Resultaten
kommer också att ha betydelse för anställda inom etermedierna
och för utvecklingsarbetet inom den elektroniska människa-maskin-interaktionen.
Erfarenhetsmässigt efterfrågas samtalsgrammatisk kunskap av
anställda inom dessa områden. Vi kommer att undersöka
möjligheterna och intresset för ett seminarium för dessa
yrkeskategorier förlagt till slutet av projekttiden. Därtill
kommer normal populariserande verksamhet, t.ex. inom Sveriges Radios program
Vetenskapsvärlden och Språket.
För vetenskapssamhället avser vi att fortlöpande publicera
resultat i rapportserier och tidskrifter och över nätet. Vi
räknar med att ett antal avhandlingar och längre uppsatser i
välrenommerade tidskrifter kommer att publiceras.
Hittillsvarande
verksamhet [PDF-version]
År 2000
Under året har projektmedlemmarna ägnat sig åt excerpering
och transkription av både hela samtal till kärnkorpusen och
av excerperade sekvenser. En bibliografi över nordisk och internationell
forskning om grammatik i interaktion har sammanställts och finns
att tillgå på sidan Bibliografi.
Med anledning av ett projektmöte i maj i Linköping inför
anslagsansökan till Riksbankens Jubileumsfond skrevs uppsatser
av de flesta forskningsaktiva projektmedlemmarna. De flesta av
dem finns
att tillgå i pdf-format på sidan Texter.
Där finns också en förteckning över projektdeltagarnas
publicerade artiklar samt manus till andra ännu ej publicerade
uppsatser. På de medverkande institutionerna hölls under året
regelbundet projektmöten och datasessioner. Associerade doktorander
(ej avlönade
av projektet) var under året Susanna Karlsson, Johan Hofvendahl
(Linköping) och Cajsa Ottesjö (Göteborg).
Projektmedlemmar medverkade under året på ett antal konferenser
och workshops i Sverige, Finland och utomlands. Bland de viktigare kan
nämnas 7th International Pragmatics Conference i Budapest den 9-14
juli, Interactional Linguistics, EuroConference on the Linguistic Organization
of Conversational Activities i Spa, Belgien den 16-21 september, Svenskan
i Finland i Vasa den 22-23 september och OFTI 18 i Helsingfors den 29-30
september.
År 2001
Anslag till inköp av utrustning till system för digital hantering
av videomaterial (se Material) från
Knut och
Alice Wallenbergs stiftelse har beviljats och utrustning har köpts
in i Uppsala. De andra orterna planerar inköp och Uppsala kommer
att utöka sitt system under 2002.
Det teoretiska uppbyggnadsarbetet och de empiriska undersökningarna
fortsattes under året och har resulterat i en del uppsatser och
publicerade artiklar, se sidan Texter.
I vissa fall finns de även att tillgå som pdf-filer där.
Transkriptionen av kärnkorpusen har fortsatt under året.
Projektet har detta år främst fokuserat på sambandet
mellan prosodi och syntax både ur informationsteoretiskt och turtagningsperspektiv.
Projektmötet den 18/4 i samband med IADA i Göteborg handlade
till stor del om prosodi. Ett samarbete med fonetikerna Merle Horne och
Gösta Bruce vid Institutionen
för lingvistik i Lund har inletts. För projektet hölls
i Lund den 20 september en workshop om prosodi ledd av Horne och Bruce.
Den 10-11 november anordnade projektet dessutom Symposium on Prosody and
Interaction vid institutionen för nordiska språk i Uppsala.
Under symposiet höll förutom Anna Lindström, Jan Anward
och Gustav Bockgård från projektet även Peter
Auer (Freiburg), Gösta
Bruce (Lund), Elizabeth
Couper-Kuhlen (Konstanz), Merle
Horne (Lund), Ulrika
Nettelbladt (Lund), Richard Ogden (York) och Margret
Selting (Potsdam) föredrag. En av vinsterna med symposiet är
att kontakter har knutits med framstående europeiska forskare inom
området.
Professor Peter
Auer (Freiburg) besökte 11-19 oktober Institutionen för
nordiska språk i Uppsala och höll då bland annat en mini-föreläsningsserie
om grammatik i interaktion, som flera projektmedlemmar följde.
Susanna Karlsson antogs som doktorand med finansiering från projektet.
Associerad doktorand blev under året Jenny Nilsson, Göteborg.
Projektets doktorander har alla under året bedrivit en del av
sina studier och sitt forskande vid institutioner utomlands. Jenny Öqvist,
Gustav Bockgård och Cajsa Ottesjö var 7-18/5 gästdoktorander
i Helsingfors med mobilitetsstipendier från NorFA.
Jenny Öqvist deltog då i Geoffrey Raymonds (York) kurs
Grammar in Interaction. Karolina Wirdenäs vistades genom ett
4 månaders
STINT-stipendium under sommaren och hösten i Melbourne, Australien.
Wirdenäs har även gått en kurs i Paris under hösten.
Susanna Karlsson deltog 25/6-3/8 i Linguistic
Institute i Santa Barbara, USA. Cajsa Ottesjö har läst
sommarkurser i Odense anordnade av Syddansk Universitets Graduate
school in Language and Communication. I Århus den 15-17
december anordnade denna forskarskola också Seminar on prosody
in interaction lett av Richard Ogden, York. Där medverkade
Jenny Öqvist, Cajsa
Ottesjö och även Anna Lindström.
Projektmedlemmar medverkade under året på ett antal konferenser
och workshops i Sverige, Finland och utomlands. Bland de viktigare kan
nämnas IADA (International Association for Dialogue Analysis) i Göteborg
(19-21/4), Svenskans beskrivning 25 i Åbo (11-12/5), 7th International
Cognitive Linguistics Conference i Santa Barbara, USA (22-27/7), OFTI
i Växjö (21-22/9), ASLA i Uppsala (8-9/11).
År 2002
Under den första hälften av år 2002 har det teoretiska
uppbyggnadsarbetet och de empiriska undersökningarna fortsatt och
bland annat resulterat i de föredrag som hölls vid ICCA i Köpenhamn
i maj. Dessa föredrag och övriga publikationer finns
under länken Texter på
denna webbplats. Linköping har köpt in utrustning för
videoredigering och Uppsala har utökat sin utrustning med bland
annat en digital videokamera.
Projektmöten har hållits i Linköping 14–15 februari
och Köpenhamn 20 maj (styrgruppen).
Det har dessutom kontinuerligt på projektorterna hållits
delprojektmöten och datasessioner ledda av projektdeltagarna. Transkription
av bland annat kärnkorpus har pågått under året.
Under perioden 27 juni - 9 dec var Susanna Karlsson gästdoktorand vid universitetet
i Melbourne, Australien. Susanna har även deltagit i kurser vid
Australian Linguistic Institute (ALI2002), Macquarie University i Sydney.
Jenny Nilsson har vistats vid Department of Linguistics, University of
California Santa Barbara, som STINT-stipendiat under januari-april. Karolina
Wirdenäs disputerade på sin avhandling Ungdomars argumentation.
Om argumentationstekniker i gruppsamtal, den 14 december vid Göteborgs
universitet. Opponent var Professor Caroline Liberg, Malmö.
Associerad doktorand blev under året Niklas Norén, Linköping.
Vid ICCA (International Conference on Conversation Analysis) i Köpenhamn
medverkade projektet
med en panel betitlad ’Inner and Outer Syntax: Structures of Swedish Conversational
Syntax’. I denna medverkade Gustav Bockgård, Linda Jönsson,
Susanna Karlsson, Anna Lindström, Jan Lindström, Cajsa Ottesjö och
Jenny Öqvist med föredrag. Bengt Nordberg höll ett inledande anförande
och Auli Hakulinen (Helsingfors universitet) var discussant.
Projektmedlemmar deltog i övrigt med föredrag vid ett antal
konferenser och
workshops, såsom NorFA Workshop on Particles and contrastive analyses
of particles in Scandinavian, Finnish and Estonian languages i Helsingfors
7–9
mars, 2nd EuroConference on Interactional Linguistics i Helsingfors
6-11 september, OFTI 20 i Göteborg 20-21 september, Svenskans
beskrivning 26 i Uppsala 25-26 oktober, School of Languages Postgraduate
Conference i Melbourne 18-19 oktober, NorFA Workshop
on Activity analysis of Talk-in-Interaction i Linköping
7 november, och slutligen Symposium on Information Structure i Lund
5-8 december.
Projektets medlemmar har även hållit ett antal högre seminarier
vid sina heminstitutioner respektive andra universitet.
Tidsplan
År 3, 2003: Excerpering, transkription, analys och författande
av arbetsrapporter, konferensföredrag och vetenskapliga uppsatser.
Färdigställande av avhandlingar och en tematiskt redigerad
antologi.
År 4, 2004: Avslutande av analys, färdigställande av
avhandlingar och en andra tematiskt sammanställd antologi. Författande
av vetenskaplig slutrapport och anordnande av en internationell slutkonferens.
Refererad
litteratur
Abelin, Åsa, Gadelii, Erland & Löfström, Jonas. 1981.
Om modalitet i talspråk. Språkdata. Göteborg.
Adelswärd, Viveka. 1988. Styles of success. On impression management
as collaborative action in job interviews. (Linköping Studies in
Arts and Science 23.) University of Linköping. Linköping.
Adelswärd, Viveka. 2000. "Who is talking?" Some thoughts on speakers,
voices and virtual participants. Ms. Tema K, University of Linköping.
Ahrenberg, L. et al. 1999. Towards multimodal natural language interfaces
for information systems - the LINLIN approach. 4th International conference
on applications of Natural Language to Information Systems, Klagenfurt.
Aijmer, Karin. 1989. Themes and tails: the discourse functions of dislocated
elements. Nordic Journal of Linguistics 12:137-154.
Aijmer, Karin. 1996. Conversational routines in English : convention
and creativity. London.
Aijmer, Karin 1997. I think - an English modal particle. I: Swan,
Toril & Jansen Westvik, Olaf, Modality in Germanic languages
? Historical and comparative perspective. Berlin. S. 1-47.
Allwood, Jens. 1976. Linguistic communication as action and cooperation.
A study in pragmatics. Göteborg.
Allwood, Jens. 1988. Om det svenska systemet för språklig återkoppling.
I: Linell, Per m.fl. (utg.), Svenskans beskrivning 16:89-106. (SIC 21.)
Linköpings universitet. Linköping.
Allwood, Jens. 1993. Feedback and language acquisition. (Gothenburg Papers
in Theoretical Linguistics 68.) University of Gothenburg. Göteborg.
Allwood, Jens. 1995. An activity based approach to pragmatics. (Gothenburg
Papers in Theoretical Linguistics 76.) University of Gothenburg. Göteborg.
Allwood, Jens. 1999. Talspråksfrekvenser (Ny och utvidgad upplaga).
Frekvenser för ord och kollokationer i svenskt tal- och skriftspråk.
(Gothenburg papers in theoretical linguistics S 21.) Institutionen för
lingvistik. Göteborg.
Allwood, Jens, Nivre, Joakim & Ahlsén, Elisabeth. 1990. Speech
management - on the non-written life of speech. Nordic Journal of Linguistics
13:3-48.
Ameka, Felix. 1992. Introduction. Interjections: The universal yet neglected
part of speech. Journal of Pragmatics 18:101-118.
Anderson, A. et al. 1992. The Human Communication Research Centre
dialogue database. Journal of Child Language 19:711-716.
Anward, Jan. 1983. Språkbruk och språkutveckling i skolan.
Lund.
Anward, Jan. 1986. Emotive expressions. I: Ninth Scandinavian conference
of linguistics. Dahl, Östen (ed.), Stockholm. S. 39-52.
Anward, Jan. 2000a. Allt du önskar kan du få? Om SAG och talspråket.
Bidrag till projektet Samtalsspråkets grammatik, Linköping
maj 2000. Manus.
Anward, Jan. 2000b. Interaction and constructions. Bidrag till projektet
Samtalsspråkets grammatik, Linköping maj 2000. Manus.
Auer, Peter. 1992. The never-ending sentence: rightward expansion in spoken
language. I: Kontra, Miklos & Varadi, Tamas (red.), Studies in spoken
languages: English, German, Finno-Ugric. S. 41-59.
Auer, Peter. 1996a. On the prosody and syntax of turn-continuations. I:
Couper-Kuhlen, Elisabeth & Selting, Margret (red.), Prosody in conversation.
Cambridge. S. 57-100.
Auer, Peter. 1996b. The pre-front field in spoken German and its relevance
as a grammaticalization position. Pragmatics 6:295-322.
Bell, L. & J.Gustafson. 1999. Repetition and its phonetic realizations:
Investigating a Swedish database of spontaneous computer-directed speech.
I: Proceedings of the 14th International Congress of Phonetic Sciences,
San Francisco.
Biber, Douglas. 1988: Variation across speech and writing. Cambridge.
Biber, D. et al. 1999. Longman grammar of spoken and written English.
London.
Bockgård, Gustav. 2000. Gemensamt producerade konstruktioner i samtal
- En teoretisk diskussion utifrån autentiska exempel. Bidrag till
projektet Samtalsspråkets grammatik, Linköping maj 2000. Manus.
Bohlin, P., Cooper, R., Engdahl, E. & Larsson S. 1999. Information
states and dialogue move engines. I: Proceedings of the IJCAI workshop
Knowledge and Reasoning in Practical Dialogue Systems.
Brazil, David. 1995. A grammar of speech. Oxford.
Bruce, G. 1998. Allmän och svensk prosodi. (Praktisk lingvistik 16.)
Institutionen för lingvistik, Lunds universitet.
Bruce, G. et al. 1996. On the analysis of prosody in interaction. I: Y.Sagisaka,
N.Campbell & N.Higuchi (red.), Computing prosody, New York et al.
S. 43-59.
Carter, R. & McCarthy, M. 1995. Grammar and the spoken language. Applied
Linguistics 16:141-158.
Chafe, Wallace. 1976. Givenness, contrastiveness, definiteness, subject,
topic, and point of view. I: Li, Charles (ed.), Subject and topic. New
York. S. 25-55.
Chafe, Wallace. 1994. Discourse, consciousness, and time: the flow and
displacement of conscious experience in speaking and writing. Chicago.
Cheshire, Jenny. 1996. That jacksprat: An interactional perspective on
English that. Journal of Pragmatics 25:369-393.
Chomsky, Noam. 1999. Derivation by phase. MIT Occasional Papers in Linguistics
18. MIT Working Papers in Linguistics, Cambridge, MA.
Clark, Herbert H. 1996. Using language. Cambridge.
Clayman, S. E. 1992. Footing in the achievement of neutrality: the case
of news-interveiw discourse. I: P. Drew & J Heritage (eds.), Talk
at work. Cambridge. S.163-198.
Couper-Kuhlen, Elisabeth & Selting, Margret (eds.). 1996. Prosody
in conversation. Cambridge.
Diderichsen, Paul. 1946. Elementær dansk grammatik. Köpenhamn.
Dryselius, Victoria & Lundin, Katarina. 2000. Med ungdomligt språk
i bagaget - kontinuiteten i språket avspeglad i tre kvinnors samtalsstil.
Språk och stil 9:155-176.
Du Bois, John. 2000. Analysis by catalysis: Evidence for linguistic structure
in the syntax of dialogic interaction. Paper given at Linguistics Colloquium,
UC Santa Barbara, april 2000.
Dubois, Sylvie. 1992. Extension particles, etc. Language variation and
change 4:179-203.
Eriksson, Mats. 1995. A case of grammaticalisation in modern Swedish:
the use of ba in adolescent speech. Language Sciences 17:19-48.
Eriksson, Mats. 1997. Ungdomars berättande. En studie i struktur
och interaktion. (Skrifter utgivna av Institutionen för nordiska
språk vid Uppsala universitet 43.) Uppsala.
Eriksson, Mats. 1999. Referring as interaction: On the interplay between
linguistic and bodily practices. Manus.
Eriksson, Mats. 2000a. Ta bort den där så kan ja ta den
här ja - om den sociala grunden för valet av demonstrativa
former. I: Minnesskrift till Elsie Wijk-Andersson. Under utg.
Eriksson, Mats. 2000b. Syntaxens sociala sida - en inledande diskussion
av turtillägg i samtal. Bidrag till projektet Samtalsspråkets
grammatik, Linköping maj 2000. Manus.
Ford, Cecilia. 1993. Grammar in interaction: Adverbial clauses in American
English conversation. Cambridge.
Ford, Cecilia, Fox, Barbara & Thompson, Sandra. 1996. Practices in
the construction of turns: The "TCU" revisited. Pragmatics 6:427-454.
Ford, Cecilia, Fox, Barbara & Thompson, Sandra. u.u. Constituency
and the grammar of turn increments. I: Ford, Cecilia, Fox, Barbara &
Thompson, Sandra (eds.), The language of turn and sequence. Oxford.
Ford, Cecilia & Thompson, Sandra. 1996. Interactional units in conversation:
syntactic, intonational, and pragmatic resources for the management of
turns. I: Ochs, Elinor, Schegloff, Emanuel & Thompson, Sandra A. (eds.),
Interaction and grammar. S. 134-184. Cambridge.
Givón, T. 1995. Functionalism and grammar. Amsterdam.
Givón, T. (ed.). 1997. Conversation: cognitive, communicative and
social perspectives. Amsterdam.
Goffman, Erving. 1981. Forms of talk. Philadelphia.
Goffman, Erving. 1978. Response cries. Language 54:787-815.
Goodwin, Charles. 1979. The interactive construction of a sentence in
natural conversation. I: Psathas, George (ed.), Everyday language: studies
in ethnomethodology. New York. S. 97-121.
Goodwin, Charles. 1981. Conversational organization: interaction between
speakers and hearers. New York.
Goodwin, Charles. 1987. Unilateral departure. I: Button, Graham &
Lee, John R. E., Talk and social organisation. Philadelphia. S. 206-216.
Goodwin, Charles. 1999. Pointing as situated practice. To appear in: Sortaro
Kita (ed.), Pointing. Proceedings of the Nijmegen Max Planck Conference.
Cambridge.
Green-Vänttinen, Maria. 1995. Uppbackningar i samtal - funktion och
frekvens. I: Saari, Mirja & Lindström, Jan (red.), Svenskan i
Finland 3:77-93.
Grice, H.P. 1975. Logic and conversation. I: P.Cole & J.L.Morgan (red.),
Syntax and semantics 3: Speech acts. New York. S. 41-58.
Gumperz, John. 1982. Discourse strategies. Cambridge.
Gunnarsson, Britt-Louise, Linell, Per & Nordberg, Bengt (utg.). 1994.
Text and talk in professional contexts. (ASLA:s skriftserie 6.) Uppsala.
Gunnarsson, Britt-Louise, Linell, Per & Nordberg, Bengt (utg.). 1997.
The construction of professional discourse. London.
Hakulinen, Auli. 1989. Partikkelit ja muut kiteymät vuoroissa (Partiklar
och fasta fraser i turer). I: Hakulinen, Auli (red.), Suomalaisen keskustelun
keinoja I. Kieli 4. Finska institutionen vid Helsingfors universitet.
S. 115-146.
Hanks, William F. 1992. The indexical ground of deictic reference. I:
Duranti, Alessandro & Goodwin, Charles (eds.), Rethinking context.
Language as an interactive phenomenon. Cambridge. S. 43-76.
Hanson, P. 1999. Prosodic and lexical correlates of Swedish discourse
markers in spontaneous dialogue. I: Proceedings of the 14th International
Congress of Phonetic Sciences, San Francisco. S. 1533-36.
Heinrichs, Werner 1981. Die Modalpartikeln im Deutschen und Schwedischen.
Eine kontrastive Analyse. (Linguistische Arbeiten 101.) Tübingen.
Heritage, John. 1998. Oh-prefaced responses to inquiry. Language
in society 27:291-334.
Hirschberg, J. & J. Pierrehumbert. 1986. The intonational structuring
of discourse. I: Proceedings of the 24th Annual Meeting of the Association
for Computational Linguistics, New York.
Hofvendahl, Johan. 2000. Flerledade frågor i institutionella samtal.
Magisteruppsats från tema K, Linköping. Hopper, Paul J. 1998.
Emergent grammar. I: Tomasello (ed.), The new psychology of language:
cognitive and functional approaches to language. Mahwah, N.J. S. 155-175.
Horne, M. et al. 1998. Discourse markers and the segmentation of spontaneous
speech: The case of Swedish men 'but/and/so'. I: Working Papers
47, Institutionen för lingvistik och fonetik, Lunds universitet.
S. 123-40.
Horne, M. et al. 1999. Accentuation of domain-related information in Swedish
dialogues. I: Proceedings of ESCA Tutorial and Research Workshop on Dialogue
and Prosody.
James, Deborah. 1972. Some aspects of the syntax and semantics of interjections.
I: Papers from the 8th regional meeting of the Chicago linguistic society.
S. 162-72.
Juvonen, Päivi. 1996. Språkkontakt och språkförändring.
Användningen av demonstrativa pronomen i en sverigefinsk kontaktsituation.
I: Leena Huss (red), Många vägar till tvåspråkighet.
Uppsala. S. 57-88.
Jönsson, A. & Dahlbäck, N. 2000. Distilling dialogues -
A method using natural dialogue corpora for dialogue systems development.
I: Proceedings of Applied Natural Language Processing (NAACL), Seattle.
Jönsson, Linda. 2000. Tal i tal - anföringar i ett interaktivt
perspektiv. Bidrag till projektet Samtalsspråkets grammatik, Linköping
maj 2000. Manus.
Jönsson, Linda. 1988. Polisförhöret som kommunikationssituation.
(Studies in communication 23.) Tema K. Linköping.
Karlsson, Susanna, 2000. Modalitet i ungdomars talspråk ? En undersökning
av verben kunna, tro, tycka och veta och deras
modaliserande funktion. Bidrag till projektet Samtalsspråkets grammatik,
Linköping maj 2000. Manus.
Labov, William & Fanshel, David. 1977. Therapeutic discourse: psychotherapy
as conversation. New York.
Laury, Ritva. 1997. Demonstratives in interaction. Amsterdam.
Leech, Geoffrey. 2000. Same grammar or different grammar? Contrasting
approaches to the grammar of spoken English discourse. I: Sarangi, S.
& Coulthard, M. (utg.), Discourse and social life. Harlow. S. 48-65.
Lehti-Eklund, Hanna. 1992. Användningen av partikeln nå
i helsingforssvenska samtal. I: Hellberg, Staffan m.fl. (red.), Svenskans
beskrivning 19:174-184. Lund.
Leppänen, Vesa. 1998. Structures of district nurse-patient interaction.
(Doktorsavhandling i sociologi 25.) Sociologiska institutionen. Lunds
universitet. Lund.
Lerner, Gene. 1987. Collaborative turn sequences: Sentence construction
and social action. (Dissertation, Psychology.) University of California
at Irvine.
Lerner, Gene. 1996. On the 'semi-permeable' character of grammatical units
in conversation: conditional entry into the turn space of another speaker.
I: Ochs, Elinor, Schegloff, Emanuel & Thompson, Sandra A. (eds.),
Interaction and grammar. Cambridge. S. 238-271.
Lerner, Gene & Takagi, Tomoyo. 1999. On the place of linguistic resources
in the organization of talk-in-interaction: A co-investigation of English
and Japanese grammatical practices. Journal of Pragmatics 31:49-75.
Levelt, Willem. 1989. Speaking. Cambridge, MA.
Lindström, Anna. 1994a. Identification and recognition in Swedish
telephone conversation openings. Language in society 23:231-252.
Lindström, Anna. 1994b. When yes means 'no': The curled ja
as a preface to a dispreferred second pair part in Swedish conversation.
The 13th World Congress of Sociology, Bielefeld, Germany, 18-23 juli.
Lindström, Anna 1995a. Addressing relevance in talk-in-interaction:
The case of the Swedish "or"-constructed inquiry. The American Sociological
Association meetings, Washington D.C., 19-23 augusti.
Lindström, Anna 1995b. "Or"-constructed inquiries as a resource for
probing the relevance of prior talk in Swedish conversation. Georgetown
Linguistics Society Conference, Georgetown University, Washington D.C.,
17-19 februari.
Lindström, Anna. 1997. Designing social actions: Grammar, prosody,
and interaction in Swedish conversation. Diss. Sociologiska institutionen,
University of California, Los Angeles.
Lindström, Anna. 1999. Language as social action. Grammar, prosody,
and interaction in Swedish conversation. (Skrifter utgivna av Institutionen
för nordiska språk vid Uppsala universitet 46.) Uppsala.
Lindström. Anna. 2000. How to do things with words: Talk and practical
tasks in the home helpservice. Bidrag till projektet Samtalsspråkets
grammatik, Linköping maj 2000. Manus.
Lindström, Eva. u.u. Some uses of demonstratives in spoken Swedish.
I: S.P. Botley & A. M. McEneery (eds.), Corpus-based and computational
approaches to discourse anaphora. London & Manchester.
Lindström, Jan. 1999. Vackert, vackert! Syntaktisk reduplikation
i svenskan (Studier i nordisk filologi 77.) Diss. Svenska litteratursällskapet
i Finland. Helsingfors.
Lindström, Jan. 2000. Från satsschema till turschema: förfält
i fokus. Bidrag till projektet Samtalsspråkets grammatik, Linköping
maj 2000. Manus.
Linell, Per. 1981. Svenska anakoluter. I: Fries, Sigurd & Elert, Claes-Christian,
(utg.), Svenskans beskrivning 12:173-184. (Umeå studies in the humanities
37.) Umeå.
Linell, Per. 1982. The written language bias in linguistics. (Studies
in communication 2.) Tema K. Linköping.
Linell, Per, 1990a. The power of dialogue dynamics. I: Markovà,
Ivana & Foppa, Klaus (eds.), The dynamics of dialogue. New York m.fl.
S. 147-177.
Linell, Per. 1990b. Samtalets praktik och talspråkets grammatik.
I: Andersson, Erik & Sundman, Marketta (utg.), Svenskans beskrivning
17:39-55. Åbo.
Linell, Per, 1993. Perspektiv på språk inom och utanför
lingvistiken. I: Ivars, Ann-Marie m.fl. (utg.), Språk och social
kontext. Helsingfors universitet. Helsingfors. S. 7-19.
Linell, Per. 1998. Approaching dialogue: Talk, interaction and contexts
in dialogical perspectives. Amsterdam.
Linell, Per. 2000. En dialogisk grammatik? Bidrag till projektet Samtalsspråkets
grammatik, Linköping maj 2000. Manus.
Linell, Per & Gustavsson, Lennart. 1987. Initiativ och respons. Om
dialogens dynamik, dominans och koherens. (Studies in communication 15.)
Linköpings universitet. Linköping.
Local, John & Kelly, John. 1986. Projection and "silences": notes
on phonetics and conversational structure. Human studies 9:185-204.
Loman, Bengt (ed.). 1977. Språk och samhälle 3. Social variation
i talspråkets syntax. Lund.
Londen, Anne-Marie. 1994. Three-partedness as a structural principle in
conversation. I: Allwood, Jens m.fl. (eds.), Proceedings of the XIVth
Scandinavian conference of linguistics and the VIIIth conference of Nordic
and general linguistics, vol. 2. Göteborg. S. 275-286.
Londen, Anne-Marie. 1997. Då e man ju fri liksom. Om användningen
av partikeln liksom i ett finlandssvenskt radiosamtal. I: Svenskan i Finland
4:101-118. (Skrifter från Svenska institutionen vid Åbo Akademi.)
Åbo.
Londen, Anne-Marie et al. 1992. De ha nog vimla hit å dit liksom
i live. Strukturella drag och individuella röster i ett radiosamtal.
Språk och stil 1:7-88.
Löfström, Jonas. 1988. Repliker utan gränser. Till studiet
av syntaktisk struktur i samtal. Diss. Institutionen för nordiska
språk. Göteborgs universitet.
Melander Marttala, Ulla. 1995. Innehåll och perspektiv i samtal
mellan läkare och patient. En språklig och samtalsanalytisk
undersökning. (Skrifter utgivna av Institutionen för nordiska
språk vid Uppsala universitet 39.) Uppsala.
Muittari, Veikko 1987. Om modus och modalitet. En finsksvensk kontrastiv
undersökning över modalitet i konditionala, koncessiva och komparativa
satser och satsfogningar. (Studia philologica Jyväskylä 20.)
University of Jyväskylä. Jyväskylä.
Nivre, J. & L.Grönqvist. u.u. Tagging a corpus of spoken Swedish.
Journal of Quantitative Linguistics.
Nordberg, Bengt. 1977. "Har du Dahlstedt ligger på nattduksbordet?"
En syntaktisk egendomlighet i mellansvenskt talspråk. I: Elert,
Claes-Christian m.fl. (eds.), Dialectology and sociolinguistics. Essays
in honor of Karl-Hampus Dahlstedt, 19 april 1977. Umeå. S. 113-136.
Nordberg, Bengt. 1984. Om ungdomars samtalsstil. Några preliminära
iakttagelser. Nysvenska studier 64 [tr. 1985]:5-27.
Nordberg, Bengt. 1985. Det mångskiftande språket . (Ord och
stil. Språkvårdssamfundets skrifter 14.) Lund.
Nordberg, Bengt. 1988. Samtal i institutionella miljöer. I: Linell,
Per m.fl. (utg.). Svenskans beskrivning 16:14-37. (SIC 21.) Linköpings
universitet. Linköping.
Nordberg, Bengt & Sundgren, Eva. u.u. On the rate of change of some
variables in present-day Swedish. Manus.
Nordenstam, Kerstin. 1998. Skvaller. Om samtalsstrategier hos kvinnor
och män. (Ord och stil. Språkvårdssamfundets skrifter
29.) Uppsala.
Norrby, Catrin. 1996. Samtalsanalys. Lund.
Norrby, Catrin. 1998. Vardagligt berättande. Form, funktion och förekomst.
(Nordistica Gothoburgensia 21.) Göteborg.
Norrby, Catrin. 2000. Å såhär och eller nåt.
Om kvinnliga och manliga påhäng i ungdomars samtal. I: Grönberg,
Anna Gunnarsdotter et al. (red.), Sett och hört - en vänskrift
tillägnad Kerstin Nordenstam på 65-årsdagen. Institutionen
för svenska språket, Göteborgs universitet.
Norrby, Catrin & Winter, Joanne, 1999. Set marking tags 'and stuff'.
Proceedings of the 1999 Conference of the Australian Linguistic Society.
http://www.arts.uwa.edu.au/LingWWW/als99/proceedings.html
Norrby, Catrin & Wirdenäs, Karolina, u.u. Swedish youth discourse:
on performing relevant selves in interaction. I: Androutsoupolos, J. &
Georgakopoulou, A. (eds.), The discourse constructions of youth identities.
Ochs, Elinor, 1996. Linguistic resources for socializing humanity. I:
J. J. Gumperz & S. C. Levinson (red.). Rethinking linguistic relativity.
Cambridge. S. 406-437.
Ochs, Elinor, Schegloff, Emanuel & Thompson, Sandra (eds.). 1996.
Interaction and grammar. Cambridge.
Ono, Tsuyoshi & Thompson, Sandra A. 1994. Unattached NPs in English
conversation. Berkeley linguistics society 20:402-419.
Platzack, Christer. 1998. Svenskans inre grammatik - det minimalistiska
programmet. Lund.
Saari, Mirja. 1983. Avgränsningen av interjektionsmakrosyntagmer.
I: Andersson, Erik m.fl. (red.), Struktur och variation. (Meddelanden
från stiftelsens för Åbo Akademi forskningsinstitut 85.)
Åbo. S. 309-319.
Saari, Mirja. 1995. "Jo, nu kunde vi festa nog". Synpunkter på svenskt
språkbruk i Sverige och Finland. I: Folkmålsstudier 36:75-108.
Saari, Mirja. 1997. "Men hörni den där Dallas orkar då
gå." Om det finländska bruket av demonstrativt pronomen som
markör för definithet. I: Blomqvist, Marianne m.fl. (red.),
Ord och några visor tillägnade Kurt Zilliacus 21.7.1997. (Meddelanden
från Institutionen för nordiska språk och nordisk litteratur
vid Helsingfors universitet B:18.) Helsingfors. S. 253-257.
Sacks, Harvey , Schegloff, Emanuel & Jefferson, Gail. 1974. A simplest
systematics for the organization of turntaking for conversation. Language
50:696-735.
SAG = Svenska Akademiens Grammatik. 1999. Vol. I-IV.
Schegloff, Emanuel, A., Ochs, Elinor & Thompson, Sandra, A. 1996.
Introduction. I: Elinor Ochs, Emanuel A. Schegloff & Sandra Thompson
(eds.), Interaction and grammar. Cambridge. S. 1-51.
Schegloff, Emanuel. 1996. Turn organization: One intersection of grammar
and interaction. I: Elinor Ochs, Emanuel A. Schegloff & Sandra Thompson
(eds.), Interaction and Grammar. Cambridge. S. 52-133.
Schiffrin, Deborah. 1987. Discourse markers. Cambridge.
Searle, John. 1969. Speech acts. Cambridge.
Selting, Margret, 1998. Fragments of TCUs as deviant cases of TCU-production
in conversational talk. (InLiSt 9.) Universität Konstanz, Konstanz.
Smith, Neil. 1999. Chomsky: ideas and ideals. Cambridge.
Sorjonen, Marja-Leena. 1997. Recipient activities. Particles nii(n)
and joo as responses in Finnish conversation. Opubl. diss. University
of California, Los Angeles. California.
Sperber, Dan & Wilson, Deirdre 1986. Relevance: communication and
cognition. Oxford.
Streek, Jürgen. 1995. How to do things with things. Human studies
19:365-384.
Steensig, Jakob. 1999. Bidrag til en interaktionel lingvistik. Ph.D. diss.
Århus universitet.
Stenström, Anna-Brita. 1994. An introduction to spoken interaction.
London.
Tannen, Deborah. 1989. Talking voices. Cambridge.
Teleman, Ulf. 1983. Har tal och skriftspråk olika grammatiker? I:
Nordlund 3. Institutionen för nordiska språk, Lund. S. 3-23.
Thelander, Mats. 1979. Språkliga variationsmodeller tillämpade
på nutida Burträsktal 1?2. (Acta Universitatis Upsaliensis.
Studia Philologiae Scandinavicae Upsaliensia 14:1-2.) Uppsala.
Thompson, Sandra & Matthiessen, C. 1989. The structure of discourse
and subordination. I: Haiman, J. & Thompson, S. A. (eds.), Clause
combining in grammar and discourse. Amsterdam. S. 275-329.
Thorell, Olof. 1973. Svensk grammatik. 2:a uppl. Stockholm.
Wilkins, David P. 1992. Interjections as deictics. Journal of Pragmatics
18:119-158.
Wirdenäs, Karolina. 1999. Diskurspartiklar i göteborgsungdomars
samtal. I: Kotsinas, Ulla-Britt, Stenström, Anna-Brita & Drange,
Eli-Marie (utg.), Ungdom, språk og identitet. Rapport fra et nettverksmøte.
(Nord 1999:30.) Köpenhamn. S. 87-100.
Wirdenäs, Karolina & Norrby, Catrin. 2000. En diskursmarkör
i vardande/ Lite om lite. Bidrag till projektet Samtalsspråkets
grammatik, Linköping maj 2000. Manus.
Öqvist, Jenny. 2000. Jamen förr i tiden så va re ju
mera sär "å vicken vacker hatt du har". Om partikeln särs
funktioner i samtal. Bidrag till projektet Samtalsspråkets grammatik,
Linköping maj 2000. Manus.
|
|
|